Israeli forces have detained dozens of Palestinians, including children, during a raid in Haris village near Salfit in the occupied West Bank, according to Wafa news agency.据瓦法通讯社报道,以色列军队在被占领的约旦河西岸萨尔菲特附近的哈里斯村发动突袭,拘留了数十名巴勒斯坦人,包括儿童。
02
最新战况
The Yemeni Houthis' defence minister stated that the group is ready to launch additional missiles, including hypersonic ballistic missiles and explosive drones, in support of Palestinians and against Israel.也门胡塞武装的国防部长表示,该组织准备发射更多导弹,包括高超音速弹道导弹和装载炸药的无人机,以支持巴勒斯坦人并打击以色列。Israel's military reported that its warning system was triggered in the Beit Shan Valley and southern Golan, and that the situation is under investigation.以色列军方报告称,贝特山谷和戈兰高地南部的预警系统已被激活,目前正在调查这一事件。
There was an Israeli attack on the Khaled bin al-Walid school in the Nuseirat refugee camp, where displaced Palestinians had been sheltering.以色列袭击了努塞拉特难民营的哈立德·本·瓦利德学校,那里收容了流离失所的巴勒斯坦人。Al Jazeera Arabic reports that a Palestinian was killed by Israeli forces west of the Nuseirat camp.半岛电视台阿拉伯语报道称,以色列军队在努塞拉特营地以西地区打死了一名巴勒斯坦人。
图片|巴以冲突地图
图片|加沙带地区
03
以色列的回应和行动
The Israeli military claimed responsibility for the attack on the Khalid bin al-Walid school in Nuseirat, stating it targeted a Hamas command center.以色列军方声称对努塞拉特的哈立德·本·瓦利德学校的袭击负责,称其瞄准了哈马斯的指挥中心。Israel's army chief indicated that the attacks on Hezbollah were intended as a warning to regional adversaries.以色列军队长官表示,对真主党的袭击旨在向地区对手发出警告。
The military plans to intensify operations against Hezbollah following nearly 150 rocket attacks from the group into northern Israel.以色列军方计划在真主党向以色列北部发射近150枚火箭后,加强对其目标的攻击。Prime Minister Benjamin Netanyahu mentioned a potential plan to use siege tactics against Hamas in northern Gaza.以色列总理本杰明·内塔尼亚胡提到一个可能的计划,即在加沙北部对哈马斯采取围困战术。
04
巴勒斯坦的回应和行动
Palestinian President Mahmoud Abbas stated that Palestine retains jurisdiction over Gaza and the West Bank, including Jerusalem.巴勒斯坦总统马哈茂德·阿巴斯表示,巴勒斯坦对加沙和约旦河西岸,包括耶路撒冷,拥有管辖权。Hamas official Walid Kilani said the group is open to negotiations for a ceasefire and prisoner exchange in Gaza.哈马斯官员瓦利德·基拉尼表示,该组织在加沙的停火和换囚谈判中表现得非常灵活。
05
国际社会的回应和行动
U.S. President Joe Biden emphasized the need to avoid military escalation between Israel and Hezbollah amid ongoing conflict.美国总统乔·拜登强调,在持续冲突中,必须避免以色列与真主党之间的军事升级。Egyptian Foreign Minister Badr Abdelatty called for de-escalation during the UN gathering.埃及外长巴德尔·阿卜杜拉特在联合国会议上呼吁降温。UK Foreign Secretary David Lammy urged an immediate ceasefire amid rising tensions.在紧张局势升级期间英国外长大卫·拉米呼吁立即停火。Irish President Michael Higgins criticized Israel's closure of Al Jazeera's office in Ramallah as “outrageous.”爱尔兰总统迈克尔·希金斯称以色列关闭半岛电视台在拉马拉办公室的举动为“不可接受”。Foreign Minister Bruno Rodriguez noted the move was made with “impunity.”古巴外长布鲁诺·罗德里格斯表示,此举是“肆无忌惮”的。The UN secretary-general's spokesman expressed deep concern over Israel's order to shut down Al Jazeera's office.联合国秘书长发言人对以色列关闭半岛电视台的办公室的命令表示深切关注。